Sind Leichte Sprache und einfache Sprache gleich?
Wir übersetzen schwere Texte in verschiedene Sprach-Stufen.
Leichte Sprache hat feste Regeln und Bilder.
Und Menschen mit Lese-Schwierigkeiten prüfen die Texte.
Sie hilft zum Beispiel:
- Menschen mit Lern-Schwierigkeiten
- Menschen, die kein Deutsch sprechen
- oder älteren Menschen.
Einfache Sprache erinnert an unsere Alltags-Sprache.
Sie hat keine festen Regeln und ist vielseitiger.
Zum Beispiel können Sätze länger sein
und ein Komma haben.
Einfache Sprache hilft zum Beispiel:
- Menschen, die Deutsch noch lernen
- Menschen mit psychischer Beeinträchtigung
- Jugendlichen
- oder Menschen aus einem anderen Fach-Gebiet.
Wir wollen Leichte Sprache und einfache Sprache vergleichen.
Dafür haben wir eine Fabel von Asöp übersetzt.
Die Fabel heißt:
Der Hund und das Stück Fleisch.
Fabeln sind Geschichten mit einer Lehre.
Oft spielen in den Fabeln Tiere mit.
Die Tiere verhalten sich wie Menschen.
So machen sie eine Wahrheit oder Lebens-Weisheit klar.
Hier können Sie die Fabel in schwerer Sprache lesen.
Der Hund und das Stück Fleisch
von Äsop
Ein großer Hund hatte einem kleinen Hündchen ein dickes Stück Fleisch abgejagt. Mit seiner fetten Beute brauste der große Hund davon. Als er aber über eine schmale Brücke lief, fiel sein Blick zufällig ins Wasser. Wie vom Blitz getroffen blieb er stehen und sah unter sich einen Hund, der gierig seine Beute festhielt. "Der kommt mir zur rechten Zeit", knurrte der Hund auf der Brücke. "Mir scheint, der Andere hat ein Stück Fleisch, das noch größer ist als das Meinige." Wild entschlossen stürzte sich der Hund kopfüber in den Bach und biss nach dem Hund, den er von der Brücke aus gesehen hatte. Das Wasser spritzte auf und der Hund spähte hitzig nach allen Seiten. Aber er konnte beim besten Willen den anderen Hund nicht mehr entdecken. Da fiel dem Hund sein eigenes Stück Fleisch ein. Wo war es geblieben? Verwirrt tauchte er unter und suchte danach. Vergeblich! In seiner dummen Gier war ihm jetzt auch noch das Stück Fleisch verloren gegangen, das er schon sicher zwischen den Zähnen hatte.
Der Hund und das Stück Fleisch:
die Fabel in Leichter Sprache
Ein Hund nimmt einem anderen Hund Fleisch weg.
Der Hund kann das.
Weil er groß ist und der andere Hund klein.
Das Stück Fleisch ist auch sehr groß.
Dann geht der Hund mit dem Fleisch schnell davon.
Der Hund geht über eine schmale Brücke.
Er sieht ins Wasser
und bleibt schlagartig stehen.
Dort ist noch ein Hund mit einem Stück Fleisch.
Der Hund auf der Brücke knurrt.
Er denkt:
Der andere Hund kommt genau richtig.
Er hat mehr Fleisch als ich.
Der Hund springt von der Brücke in das Wasser.
Er beißt nach dem anderen Hund.
Das Wasser spritzt.
Der Hund sieht sich böse um.
Aber der andere Hund ist nicht mehr da.
Da erinnert sich der Hund an sein Fleisch.
Wo ist das Fleisch?
Der Hund sucht im Wasser nach dem Fleisch.
Aber ohne Erfolg!
Auch das Fleisch ist nicht mehr da.
Der Hund war zu gierig und dumm.
Der Hund und das Stück Fleisch:
die Fabel in einfacher Sprache
Ein großer Hund hatte einem kleinen Hündchen ein dickes Stück Fleisch weggenommen. Mit seiner fetten Beute rannte der große Hund davon.
Als der Hund aber über eine schmale Brücke lief, schaute er zufällig ins Wasser. Schlagartig musste er stehen bleiben. Unter ihm war ein Hund, der gierig seine Beute festhielt.
Der Hund auf der Brücke knurrte: "Der andere Hund kommt mir zur rechten Zeit. Anscheinend hat er ein Stück Fleisch, das noch größer ist als meins."
Damit sprang der Hund mit dem Kopf zuerst in den Bach. Er biss nach dem anderen Hund, den er von der Brücke aus gesehen hatte. Das Wasser spritzte und der Hund schaute sich böse um. Aber er konnte den anderen Hund nicht mehr entdecken.
Da dachte der Hund an sein eigenes Stück Fleisch. Wo war das Fleisch? Verwirrt suchte der Hund noch einmal im Wasser danach. Vergeblich! Jetzt hatte er auch noch das Stück Fleisch verloren, das er schon sicher hatte. Der Hund war zu gierig und dumm.